1、吃月餅 (Eating moon cakes): 農(nóng)歷中秋節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗,品嘗圓圓的月餅以象征團(tuán)圓。 喝臘八粥 (Drinking Laba porridge): 臘八節(jié)時的傳統(tǒng)食物,臘八粥由多種谷物和果物熬制而成。 春節(jié) (Chinese New Year): 中國最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,慶祝農(nóng)歷新年,時間在陽歷的1月21日至2月20日之間游動。
2、傳統(tǒng)習(xí)俗的英文是traditional custom。傳統(tǒng)習(xí)俗是指人們在社會生活中逐漸形成的,從歷史沿襲而鞏固下來的,具有穩(wěn)定的社會風(fēng)俗和行為習(xí)俗,并且已同民族情緒和社會心理密切結(jié)合,成為人們自覺或不自覺的行為準(zhǔn)則?!傲?xí)俗”就是風(fēng)俗習(xí)慣,個人或集體的傳統(tǒng)、傳承的風(fēng)尚、禮節(jié)、習(xí)性。
3、中國的傳統(tǒng)節(jié)日主要有春節(jié)、元宵節(jié)、龍?zhí)ь^、社日節(jié)、清明節(jié)。)DragonBoatFestival,qixifestival,Julyhalf,Mid-Autumnfestival,doubleninthfestival,wintersolsticefestival,NewYearseveandsoon.(端午節(jié)、七夕節(jié)、七月半、中秋節(jié)、重陽節(jié)、冬至節(jié)、除夕等。
4、用英文介紹中國端午節(jié)范文有:《Dragon Boat Festival》(端午節(jié))、《Dragon Boat Happy Festival》(端午佳節(jié))、《Customs of the Dragon Boat Festival》(端午節(jié)風(fēng)俗)、《Double Ninth Festival》(重陽節(jié))、《Heavy Five Sections》(重五節(jié))等。
crft是craft的縮寫,意為“手工藝品”。在英語中常用于描述手工制作的產(chǎn)品、藝術(shù)品以及DIY制品等,類似于中文的“手工制品”。該詞通常用于介紹手工制作的產(chǎn)品,具有一定的藝術(shù)價值和文化內(nèi)涵。crft在創(chuàng)意行業(yè)中的應(yīng)用 在創(chuàng)意行業(yè)中,crft常被人們用來描述手工制作的藝術(shù)品或DIY制品。
Crafts是英語中的一個詞,它指的是手工藝,即制作或創(chuàng)造藝術(shù)品或?qū)嵱闷返氖止ぜ寄芑蚵殬I(yè)。從古至今,手工藝一直是人們生活中的重要部分,它們充滿了文化和歷史上的傳統(tǒng)和意義。如今,手工藝品已經(jīng)成為了一個流行的市場和收藏品,并被珍視為具有藝術(shù)價值的作品。制作手工藝品是一項(xiàng)需要耐心和技巧的工作。
Crafting的意思是制作、手工藝或工匠技藝。詳細(xì)解釋如下:基本定義 Crafting一詞在英語中有多重含義,最常見的定義是制作或手工藝。它通常指的是一種技能或技藝,涉及創(chuàng)造或制作物品,尤其是通過手工完成的過程。
Yart是一種英文單詞,它的意思是Yarn Art的縮寫。Yarn Art是指用鉤針或織針編織的手工藝品。在手工愛好者中,Yart通常指的是使用手工編織針和毛線來創(chuàng)作精美的鉤針或織物藝術(shù)品。這些作品可以是毛衣、帽子、圍巾、毯子、布娃娃等。Yart不僅是一種手工技巧,更是一種創(chuàng)作方式和藝術(shù)形式。
craft 英 [ krɑft ]美 [ krft ]釋義:n.工藝,手藝;船,艇,飛行器;詭計,騙術(shù);行業(yè),職業(yè);手工藝品 v.精心制作 例句:He has a genuine and abiding love of the craft.他對這門手藝有著一種發(fā)自內(nèi)心和持久不變的熱愛。
Madel與現(xiàn)代社會的聯(lián)系 手工制作所代表的Madel的理念不僅僅只是一種營銷策略,還代表了現(xiàn)代人對美好生活的追求。手工制作的商品在某種程度上反映了社會的變化,人們開始反對單一化大規(guī)模生產(chǎn)的商品,追求個性化、獨(dú)特、精美的手工藝品。
1、花鼓戲 (Flower Drum Song): 一種流行于中國的傳統(tǒng)戲曲形式,以擊打花鼓為特色。 雄黃酒 (Realgar wine): 一種在端午節(jié)等傳統(tǒng)節(jié)日中飲用,被認(rèn)為有驅(qū)邪避疫作用的酒。 中國結(jié) (Chinese knotting): 一種傳統(tǒng)的手工藝,通過編織形成各種裝飾性結(jié)。
2、可以說:Chinese knot is a kind of conventional handicraft and symbolizes auspiciousness, longevity as well as solidarity.意思是中國結(jié)是一種傳統(tǒng)手工藝品,它象征著吉祥、長壽和團(tuán)結(jié)。
3、/中國結(jié)/,作為中國傳統(tǒng)藝術(shù)的象征,我們用 Chinese knot 來形容那優(yōu)雅的編織藝術(shù),folk arts/則涵蓋了其廣泛的民間創(chuàng)作。手工藝人craft***an 的技藝精湛,將eloquent art融入日常生活,record events/和decoration/的結(jié)合,讓中國結(jié)成為獨(dú)特的家居裝飾品。
關(guān)于中國流行的手工藝品英文和中國流行的手工藝品英文名的介紹到此就結(jié)束了,感謝你花時間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于中國流行的手工藝品英文名、中國流行的手工藝品英文的信息別忘了在本站搜索。
上一篇
中國書畫等級考試推遲了嗎
下一篇
舌尖上的美味手工藝品圖片